Speech and language intervention in bilinguals.
Alfredo Ardila, Ph.D., Department of Communication Sciences and Disorders Home Address Business Address 12230 NW 8th Street Department of Communication Sciences and Disorders Miami, FL 33182 Florida International University (305) 551-7975 11200 S.W. 8th Street, Nursing and Health Sciences 431B Miami, FL 33199 Telephone (305) 348-2750.
An up-to-date, integrated analysis of the language disturbances associated with brain pathology, this book examines the different types of aphasia combining two clinical approaches: the neurological and the neuropsychological. Although they stress the clinical aspects of aphasia syndromes, they also review assessment techniques, linguistic analyses, problems of aphasia classification, and.
In order to READ Online or Download Multilingual Perspectives On Child Language Disorders ebooks in PDF, ePUB, Tuebl and Mobi format, you need to create a FREE account. We cannot guarantee that Multilingual Perspectives On Child Language Disorders book is in the library, But if You are still not sure with the service, you can choose FREE Trial service.
Author: Alfredo Ardila Editor: Nova Publishers ISBN: 9781600215605 Size: 17,35 MB Format: PDF, Docs. That simply means that over 50% of the communication disorders observed in adults are bilingual speech and language disorders: bilingual aphasias, bilingual dementias, bilingual stuttering, etc. This book was written with the specific purpose.
Download grey versione italiana ebook free in PDF and EPUB Format. grey versione italiana also available in docx and mobi. Read grey versione italiana online, read in mobile or Kindle.
Alfredo Ardila received his Ph.D. from the Moscow State University in the field of neuropsychology. Currently, he is Professor at the Sechenov University in Moscow, Russia, and at the Albizu University in Miami, USA. His primary research interests include brain organization of cognition, historical origin of human cognition, aphasia, bilingualism, and executive functions.
In bilinguals, the Golden Stroop Test was administered in English and in Spanish. Overall, performance was slower in bilinguals than in monolinguals. No significant differences were observed in color reading but bilinguals performed worse in the naming color condition.